[UTF8/MIXED] [Options] NAME=Catalan VER=2 REV=1864 DATE=42655.9929398 AUTH=Juansa;Midak;S. Bori [Strings] F9621528=El número de serie proporcionat és invàlid. ED039D47=Si us plau, email %s per més info, et proveïrem d'un número de serie quan hagem verificat el teu dret d'ús d'aquest programari. 4CC61554=¿Vols suprimir tots els fitxers de la teva carpeta de dades de FlashFXP? E4BBEF11=Carpeta dades FlashFXP: %s 6FE52246=Açò suprimirà tota la configuració personal i perfils de llocs. 9E8E3A68=Si selecciones no, deus suprimir la carpeta/fitxer manualment. CC6D0751=Gràcies pel suport a FlashFXP CAFFED76=Si us plau registra FlashFXP avui. E06F76CF=Punxa aquí compra FlashFXP 062D40C9=Aquesta copia de FlashFXP és llicenciada a: 5F81F3B8="%s" no trobat al gestor de llocs 33181456=fa %d dies A27E306C=RESTEN %d DIES DD5D6791=%d objecte(s) Filtrat(s). D06A41BD=%d objecte(s) trobat(s) CFE1BD1A=%d objecte(s) trobat(s), %d seleccionat(s) %s 8BB490D1=%s sessió xifrada amb cipher %s (%d bits) 04E3D2C7=mode %s ha fallat, provant mode %s. D5B264A1=%s mode amb èxit, si us plau actualitza el mode de connexió de dades al perfil del lloc. D0F15464=%s negociació correcta... 783D6B00=%s cap a %s 9E0BC3EB=&Afegeix 64C92DB2=Tots els fitxers 5809C1D1=Tot 07006042=&Anònim DAFB138E=&Aplica 180D73C1=Entre D0B05227=Compra ara D179B23F=&Cancel·la 74D51E55=Tan&ca 8620B88E=Ordre 11884194=Ordres 7C25AB45=&Connecta 667DEC86=Tipus de connexió BD7D0BCA=Suprimeix 7ACC59D0=&Detalls 8349C936=&Directori 8A0C868A=Lloc(s) &Desconnectat(s) 3F22A401=No segueix vincles de carpeta 80641891=&durant l'anterior EF712EA9=Introdu&eix nom de lloc C5E361D9=&Exporta 854A6B8B=&Fitxer C6C36410=&General 70B03103=&Genera 01520137=Ajuda FA7A9B90=&Horitzontal 9605EC4E=&Importa des del porta-retalls 15EB5A80=&Importa Llocs 1A21B950=&Importa 26CBE753=&Inverteix selecció 38F743A6=&IP:PORT 36F43DB2=Arbre carpetes a l'esquerra 2CD3B986=Carrega F10F5CF5=Cerca en A8DBC959=&Mou l'entrada aconseguida a l'inici de la llista C7B8ADA9=&Mou a E6EB6AE3=&Mou 8E8685D6=&Nou Ordre 08F2F449=&Nou 7076FD02=&No 556E2892=D'ac&ord 0869A246=Serveis en línia ADA5DE3F=&Obre EEF00DEA=S&obreescriu BCE93614=Coincidència &parcial de nom FB82E709=Enganxa 4A440057=&Port 7202E3F7=&Imprimeix 686BF2A1=&Refresca 0477761F=&Reemplaça E7AEA7ED=&Repren 4934CE72=&Reintenta 26EC3E6F=Aplica actualització 5CB36745=De&sa 1726E434=&Selecciona un Grup E5B9506F=&Selecciona un lloc CF90EB68=&Selecciona remarcats E35E8F32=&Selecciona no coincidents CC9D9D8D=&Selecciona 6BF3118F=Drecera 664DA598=Mo&stra confirmació DBD435F2=Llocs 9D1950D7=La mida é&s F1A308E6=Ignora F8ADCA1E=Inicia 8D2E41E6=Eines 1F4A4235=Act&ualització 3A236703=Nom d'&usuari 16F685A5=Sí 3B9FEFCB=(auto detecció) 3C3D0DD8=(Predeterminada) 3634D904=(global) E91888F3=(Avortació hardware) 070BE925=(cap) 3227F264=(Res) 68F9EE27=(la contrassenya és opcional) C573F378=(Reintent #%d en %d segons) F791D999=(Avortació software) B2B87F87=-- Text importat des del Porta-retalls a la llista marcats 4468A27D=-- Llista marcats exportada a porta-retalls 8B8D913F=-- Llista marcats netejada C8AC2D0B=0 = Sense limit E13E7660=Fitxer de 0 byte 686ECB4D=Un %s nomenat "%s" ja existeix. 1B87AAFE=El fitxer amb nom "%s" ja existieix, sobre-escriure'l? 9DEFED59=El nom de fitxer especificat ja existeix. B6ED28C6=Una llista amb aquest nom ja existeix. 1733B9BB=A&uto-desa 3B749B20=Avorta E1D57D46=Avortat 6D7F3B40=Avortant 74350DE7=Quant a 0A42A730=Accepta i Desa F4586804=Accepta una vegada B48CE802=D'acord B103554A=Nom del compte B28B6F38=Compte 406089A4=Acció CAF5C873=Accions 9D76F074=Activada la finestra de FlashFXP al connectar B194D230=Activada l'exploració sincronitzada al connectar 4F1066FB=Activada 4354FA01=Activa edició BC2F54F5=Activa mode (PORT) 4CB2F934=Activa 2CD5D1C1=Afegeix preferit 9C44E24C=&Afegeix lloc actual 35F7CB91=Afegeix a preferits 5161FC31=Afegeix al gestor de llocs F39223B4=Afegeix a llista de transferències C5573507=Afegeix 20171514=Tipus d'adreça no suportat C2F3561D=Adreça 62BD9734=Configuració avançada C7CC9431=Tranferència avançada 45F80A27=Avançades E94C5EA5=Després d'iniciar sessió empreu ordre per buidar canal 021EE791=Tots els fitxers son transferits d'acord amb la llista de prioritat. Si el fitxer no s'hi troba es transferirà després del ordre de la llista original. BE159CB3=Totes les carpetes i fitxers niats s'esborraran. 9405528F=Tots els llocs niats també s'esborraran. 6E1664FE=Permetre l'exportació de clau privada 33991E52=Una entrada amb aquest nom ja existeix 9152D9E7=I F976DAF5=Adreça email FTP anònim 64F3F7B4=qualsevol 22C75216=Aplicació 886D60C9=Aplica els canvis a tots els fitxers i carpetes 6FC067DB=Abril B8BE0BDA=¿Segur que vols suprimir "%s"? 9EC4B89C=¿Segur que vols suprimir tots els LOGs? 14E00B1C=¿Segur que vols suprimir el grup "%s"? 4097C018=¿Segur que vols suprimir el lloc "%s"? F752474A=¿Segur que vols suprimir la selecció de carpetes? 93AB08FF=¿Segur que vols suprimir l'historial de connexions ràpides? 12B0B60D=Ascendent 506BAC00=Sol·licita C4B66A1B=Asterisc D5CB4F6E=Almenys F7DFFDB3=Com a molt 18EC0266=Intent 136127AD=Intentant un métode alternatiu A7DAADB3=Intentant el métode normal DD3F650A=Atribut 9E1C594D=Atributs (CHM&OD) 7EC69DA0=Atributs E345EDC4=Agost 5AE01ACB=Autenticació fallada 9C2B5304=Autentificació correcta 050E8E0F=Auto recerca d'actualitzacions, cada 830A585E=Auto exten carpetes 54DF3F31=Auto desa cua quan canvie DA7C7897=Auto desa cua quan surt 021E781E=Mida automàtica columnes llista de fitxers 2D3A0E53=Mida automàtica columnes llista de cua 720C4DAD=Auto mida E3001A98=Auto Transferència 283A8BF7=Auto carrega quan canvie C6888AC4=Auto FB5CA236=Transferències automàtiques de fitxers 67F42BB6=Detecta automàticament la configuració del proxi web FAD876FB=Fons (fora de línia) F335B780=Fons E6FF2626=Configuració Copia seguretat / Restauració 6B7B4D54=Còpia de seguretat completa 385CD49A=Copia de seguretat 8CF0072E=Bip (Altaveu del PC) D9C8FE66=Binari (imatge) C14CEC33=Binari DBC8C65D=Vincula Socket a IP 75328C4F=bits D2483B4F=Combina amb el tema Windows FA2343E3=Marcadors C0596E41=Contorn 5BE8962F=Ambdós 8EF37792=Inferior C94BB850=Pausa menú en (línies) DB6EB231=Recerca carpeta 1165CFAE=Cerca un lloc 90156256=Configurant una contrassenya al teu gestor de llocs el contingut serà xifrat emprant un xifrat fort. 8B8E0843=Buida 5AA88E88=Directoris de memòria cau B59BD6EA=Càlcul espai emprat al servidor 145985A8=Càlcul espai emprat al servidor acabat C7E47711=Calculant la compensació de zona horària del servidor... 51BAC044=Cancel·la 74C4D4E8=No s'hi troba "%s" 39C170F9=Títol DCDA269E=Informació de certificat A700559D=Certificat E94324B8=Canvia atributs 980C7DCC=Canvi de carpeta fallit C4910AF7=Canvia contrassenya AD57A109=Canviant de Directori BB63C6BC=Codificació de caracters 2268ECB2=Comprova espai lliure abans de la descàrrega F7831CEF=Comprova noves actualitzacions 80311689=Comprova el nom i intenta-ho de nou FD4F8317=Comprova 5A2DE312=Xifres 74B9379E=Ciutat/Poble D20302DD=Ha fallat l'esborrat 98DC751D=Esborra el gràfic quan connecti 6F85D0F6=Esborra historial 805AB644=Esborra contrassenya E1062D7C=Esborra la cua 2470DE02=Buida 57DDE318=Punxa aquí crea nova tasca 66619843=Prem d'acord quan estigues llest per a la càrrega del fitxer editat ADD3D613=Certificat de client 401DF7AF=Porta-retalls FDD2CF0A=Tanca connexions de servidor sense emprar durant la transferència D2C0AEC0=Tanca C512C6A9=Colors DD20C260=Or&dres 8359F0B8=Ordre incompatible 4177D348=Ordre B3973160=Nom comú FE181A16=Compara data 07202689=Compara contingut de carpeta A3460906=Compara mida 727431C1=Compara carpetes B809DECD=Completat EEE26782=Compressió 4DC1BC1A=Configura 476AD7E6=Confirma esborrat DBCB26D6=Confirma reemplaçament de fitxer 08201B2B=Confirma contrassenya 406E9AD8=Confirma 8757C56B=Confirmacions 02848491=Comptador de reintents de connexió 35C74068=Retard reintent connexió B02D9FAE=Desconnexió per temps 2B28C56F=¿Connecta al servidor ara? BB72C083=Connecta 5DE806A6=Connectat a 98469A16=Connectat 6C09CE7B=Connectant al servidor C9D58837=Connectant a 8B895216=Connexió tancada F626AE80=Connexió establerta amb 1B9CBA9B=Connexió fallida, ¿Reintent? 7512CA10=Connexió perduda FE20E6F8=Connexió no permesa pel joc de regles 9127CD1E=Connexió oberta A3EF6353=Connexió refusada 19BBB6AD=Tipus de connexió 66AA70B6=Connexió 2302FCD9=Continuadament DEC8A15F=Copia carpeta C32D1221=Copia directori al porta-retalls D6ABCE1B=Còpia Global DA51915A=Copia tasca C25DED7D=Copia al porta-retalls com a URL C19D7112=Copia al porta-retalls 5B7C7098=Copia al gestor de llocs 264E0555=Copia URL - Mapejant DC5C98ED=¿Copia nom de usuari i contrassenya? ED8814BC=Copia 9CCEF0FA=País F03E714B=Crea nou certificat (auto-signat) C534412B=Crea nova ordre 1D4502DB=Crea nou grup AF422546=Crea nova clau RSA 86F198E1=Crea nou lloc B31952DB=Crea hora 8EAAE8E2=Crèdits 6E69B475=Re&talla 2719D278=Versió actual 2145A484=Ordres personalitzades B8A0C82C=Llista personalitzada 69132ABD=Regles personalitzades 49A0896A=Llista ignorats personalitzada 2F22D4CB=Portal del client 9A2C4CB0=Suprim&eix-ho tot AA9C9F7B=Signatura digital del canal de dades no coincideix amb el control de connexió. 3C6ECB10=Mode connexió dades 67EDA3C8=La carpeta de dades "%s" no hi és disponible. Potser una unitat de xarxa desconnectada o que no tens permís per veure l'ubicació. 1013C1D5=Data / Hora 0AAC9844=Data E03CF805=dia(es) EBE4FC66=dies 72F7A20C=Suprimeix EA574A97=Desembre FF455C43=Carpeta predeterminada descarregues CA6F0CE0=Editor de fitxers predeterminat 05C2510F=Visor de fitxers predeterminat 2CE33943=Predeterminada EFC2A301=Retard de %s segons abans de sobreescriure 5BFD4005=Retard de %s segons 2D7434B2=Retard de %d segons abans de l'intent de nova connexió #%d 39564B4E=¿Suprimeix ordre? 6EE6ECF8=Suprimeix entrada F5C315EF=Ha fallat l'esborrat 16FBAAF8=Suprimeix fitxers/carpetes A887A10D=Suprimeix grup i totes les ordres de dintre E8A23B71=Suprimeix LOGs CFD5596B=Suprimeix fitxer de cua en Restaura cua 621718B1=Suprimeix elements de la cua 4A532608=Suprimeix tasca 3DBE79B1=Suprimeix 248677AF=Suprimits B46C3296=Suprimint 5F7FBEA0=Descendent BD9B3216=Detalls 6C0780E3=Diferent 7DAB227A=Connexió directa BCBB5310=Direcció DC8DE9F2=Directori canviat. 4540C764=Directori creat 1C463EEF=Directori suprimit D35C34A0=Directori de 081FD543=Deshabilita finestra de pista F25F8177=Deshabilita per servidors de xarxa local 9A5A005D=Deshabilita lloc 7D880CB5=Deshabilitada 8C47FDAF=Desconnexió de lloc(s) 4F674841=Desconnectat 08EB901F=Espai de disc emprat 20B0890D=Mostra el diàleg de Restauració de cua a l'arrencada 28E760BE=Mostra els resultats en una finestra d'edició 1EFF74F9=Mostra en pantalla elements ignorats en C36C4B3F=Pantalla 5406D100=¿Vols desar els canvis en "%s"? 36EA70FE=¿Vols desar els canvis? FC4B61DF=No converteix BF157DB3=No compara mida fitxers ASCII B01F4F95=Fet DB99C4A1=Punts A236D113=Doble clic canvia carpeta 0D1A0659=Clic doble BCCD3F05=Avall 510AC4B5=Descàrrega completa 364D8A2C=Descàrrega des de %s 816CE026=Descàrrega B6557F23=Descarregant 8390F2FF=Arrossega i deixa anar 7F29E296=Duració 746EDFC8=durant els últim&s 5040FDFD=Cua dinàmica 6ADD8CE5=Surt 4FF2844B=Notificacions per email B4D6B4DC=Notificació per email fallada. 3B813ED6=Temps d'espera notificació email esgotat. DECC7BCC=E-mail enviat 07560DA3=Adreça electrónica 947E1393=Edita Marcadors D42292A2=Edició ordres 7A9E9945=Edita ordres personalitzades 667B7BCD=Edició entrada 6418D370=Edita fitxer 43597FD7=Edita al gestor de llocs DA64BE9D=Edita Transferència selectiva BAF93E45=Edició tasques 21077124=Edita 06503BAE=O la connexió amb aquest equip s'estableix per primera vegada o la clau d'amfitrió no s'ha desat mai. No hi ha cap garantia que aquest servidor siga el que pensen que és. 3FE6584A=Transcorregut 2AA00A40=Carpeta buida 82C51DA3=Habilita memòria cau D8006C3E=Habilita compressió 6299E568=Habilita limit velocitat descàrrega A55071CC=Habilita senyals de vida global 7A684566=Habilita inici de sessió global C7CC0EF6=Habilita Identitat E7E6FF70=Habilita inici de sessió 392AB418=Habilita només al connectar DEC46B4C=Habilita llista ignorats D3F89AD1=Habilita incidències de so E8D6DEC9=Habilita limit velocitat càrrega E5A05497=Habilitada sense prompt 8C3A95E4=Habilitada amb prompt 9F448218=Habilitat 14E0D86B=Xifrat 007E63F4=En la cua 2F566EC6=Introdueix codi 8EE15C85=Escriu nom d'ordre ECB8B05A=Escriu ordre CF1F574E=Escriu nom de fitxer B7F1CDA3=Obre carpeta en crear-la B93D6E70=Escriu nom de Grup 99CFA274=Introdueix clau CC203B0F=Escriu nom de llista A6528F66=Introdueix nom 1367DBD8=Escriu paràmetres 3FA09AA8=Introdueix contrassenya 1750F3F4=Introdueix màscara de selecció 2EAB15F7=Igual 1D197A79=Error carregant fitxer idioma "%s" 6BC30194=Error desant clau de registrament AADF3C44=Error enviant email 9C1C9375=Error A5349784=Finestra error/transferència 3BFD562B=Errors 5C7EA6A5=Avaluació FA6F25A3=Incidència 62A90443=Tots 1D6130C3=Exclamació 71FFA0EC=Exclou extensions de fitxer AD525B7F=Ejecuta fitxer 30DE2942=Executa DBCC4D33=Fitxer existent ACBBBFE7=Progrés actual 20202B88=Surt mentre transfereix 9DD1B90B=Surt amb cua no buida 3D8CC476=Exten totes les carpetes 18E6CE3E=Exten carpeta 6B90539D=Caducitat EE4C4E9B=Caduca després 31E29F33=Caduca quan 77105798=Menu Explorador 8824A17C=Exporta al porta-retalls 57A5108F=Exporta a fitxer 681D1209=Finestra d'indicador de funció de safata de tasques extesa DA97462D=F&ormatació F790B417=Negociació %s fallida, desconnectat. 83A8E1CD=Error al suprimir alguns o tots els fitxers. Deuen suprimir-se manualment. 64ABACFB=Càrrega fallida DLLS. de OpenSSL, ssleay32.dll o libeay32.dll EB1C84D1=Ha fallat la negociació del metode d'autenticació DB1820C9=Ha fallat la negociació de la clau d'algoritme d'intercanvi A5D18948=Transferències fallades 9927A641=Fallida EE263A5D=Error AD78FB31=Cerca que 1A59408A=&Associacions fitxers 0671F386=&Extensió fitxer 8775AB0B=Error d'accés al fitxer 81A93F88=Associacions de fitxer 2389D759=Navegador fitxers 12A19650=Fitxer suprimit 91986A2C=El fitxer existeix 596FA66F=Extensió de fitxer C65ADC64=Extensions fitxers EA9C0D37=Llista fitxers ordenació predeterminada 9475CAF5=Llista fitxers 329A90B7=Llistant fitxers AFD2F1DD=Màscara fitxer 82B1F389=Fitxer no trobat! C5EF77EA=Patrons de fitxer B320D790=Permís de fitxer negat E458F1AB=Fitxer rebut 354052D2=Regles transferència fitxers 947609FA=Fitxer transferit 2CAD992E=Fitxer 043BE4F1=Conversió contingut de fitxer C57D8B33=Nom del fitxer 239CF258=Fitxers i Carpetes F3FCEDC1=Només fitxers C7F46F5D=Fitxers B7CA5E11=Filtres F6024D9D=Cerca següe&nt 8851E05D=Cerca següent 699CCB3A=Cerca ECFFDA97=Acabada en 5F39C96A=Finalitzada BCBD8117=Primera lletra majúscula 53B0C153=Primer 79D96B84=Finestra Flash en transferència completa 8C2FE4D8=FlashFXP - Cal nova clau de registrament 8C7216A1=Còpia seguretat FlashFXP F60DD93B=Els canvis de configuració de FlashFXP no poden desar-se. 522948A9=FlashFXP ja hi és connectat a un lloc, desconnecta'l i intenta-ho de nou. D232D5A2=FlashFXP és ocupat executant una altra ordre, punxa Avorta per avortar l'ordre prèvia. 7009CD2C=Cua FlashFXP B71BF20B=FlashFXP deixarà de funcionar en %d dies a menys que'l compres. 14B8160D=FlashFXP s'hi reiniciarà per comprovar la clau de registrament AA48584E=Carpeta marcadors 0F075BC2=Memòria cau de carpeta 767104DA=Carpeta no trobada! F38D2F3E=Arbre de carpetes EB0E0CFB=Carpeta 63D7FE13=Només carpetes 318AEA93=Carpetes D3CD71CB=Segueix vincles símbolics recursivament B2C2C7FF=Fonts D91677E9=Formatació 700F1146=Quart B71EB376=Divendres A048B170=Des de Fitxer 19280E4E=Des de 8CED4D1D=Selecciona fila completa 0FCDFE8C=Error SOCKS general 0C0C4F2E=Error SOCKS general al servidor 01940FD6=General 6DDA1825=Generant certificat 3B3D0B23=Icones genèriques d'interfície A505D70A=Recull clau EFA98EB5=Global 25176A10=Vés a la línia F252F3BE=Vés a CDE0753B=Gràfic de fons C8842AD8=Gràfic 7F6B3227=Línies quadrícula C21629DF=Estil de la graella 8E127609=Graella 0B246085=Grups de carpetes a l'inici AC016BC1=Grup 30BCAC3D=Autenticació GSSAPI incompatible 044A8A32=Talla la connexió a Internet D2A97E61=Talla i surt de FlashFXP 9A852E6E=Talla i surt de FlashFXP 309E8EF9=Talla i tan&ca l'equip B16808AC=Talla i tan&ca l'equip 93D38466=Talla D1BFC387=ha caducat. 280DA59A=No s'executa 825B0B84=Hi&bernació 6F8276A9=Hibernació A3CC3F81=Amaga Fitxers/Carpetes coincidents 3F9608E8=Amaga/Mostra botons AB34FF4C=Barres d'eines de color intens 752EA0B6=Ressalta E80749D7=Historial 6C6D5D6C=Pàgina principal 1C5E079E=Horizontal 28BF7C52=Algoritme clau d'amfitrió 63AD4869=Host inassolible 6F15BCC3=Host 5C6DC2DA=hora(es) DA6E3FB7=URL HTTP A1EDE006=HTTP 99037692=Accepte ABF16A50=Rebutjo 2252DE32=Sol·licituds identificació: %s - UserID: %s A0546AF0=ID d'usuari C58F57B6=Identificació 7B1DD4C6=Etiquetes d'Identificació 7C161A2B=Inactivitat 815DA99C=Si fitxer destinació 46996944=Si no coincideixen regles aleshores 283F00F7=Si suportat CC4DA6A0=Si t'oblides de la contrassenya no podràs recuperar el contingut del gestor de llocs. 74BE6123=Si creus que açò és un error, contacta amb %s inmediatament. CBBA6A1C=Si la teva connexió és talla durant la transferència intenta marcant aquesta opció, no tots els servidors son compatibles amb aquesta vàlua i potser cause altres problemes. FFDD0216=SI 72D14E45=Importa llocs 4D81D89E=En Auto-mode tots els fitxers son transferits en mode binary menys les extensions llistades ací. C42887BF=En carpeta 35086F9F=En progrés 5FEC8E4E=en 41B009C0=Inclou llocs de connexió ràpida a l'Historial F260BBC9=Inclou els següents logs 11B82087=Clau de registrament incompleta o invàlida 6BBB9E69=Info E9D6EC2A=Barra d'informació AFE59754=Informació B6056E7E=Interfície 72E1BA91=Connector d'Internet Explorer 1163306E=Interpreta ; com a ordre de delimitació E0B08D9D=Interval A0C8FED6=Caràcter invàlid 849141B8=Contrasenya invàlida C2F7D047=Resposta invàlida, emprant IP predeterminada 876F802F=Resposta del Sevidor invàlida 04EE4FF3=Sintaxis invàlida 85AA746C=Cal l'adreça IP per a 559EEE5F=Adreça IP A2FA1917=Error de IP Lookup 03559C93=ja no hi és vàlid 38A78E16=Auto signada 06C55BD3=Emés per 7B0D7FF7=Emés per a B999C3CF=Gener 674620CD=Juliol 41711E00=Juny 05D1DBC1=KB a tornar enrrere en descàrregues represes 813E1B6A=Ordre de senyal de vida 53D1F387=Enviat senyal d'activitat 832BDC1E=Senyals de vida 93F62EE1=Canvi clau: %s. Xifrat de sessió: %s, MAC: %s, compressió: %s. 875235A7=Formatació de clau A4A334F0=Gestor de claus 530145D5=Mida de clau 3D615F71=Autenticació per teclat sol·licitada AF09FA09=Autenticació per teclat, contrassenya enviada. 7A02E2C3=Teclat 9488A952=Teclat-interactiu 7D4DD2B0=Kilobits per segon (kbps) 5A307851=KiloBytes (KB) 5504CA65=Kilobytes per segon (KB/s) 616E7939=L'idioma ja existeix, carregant idioma existent CC8E0A9F=Fitxer d'Idioma importat. D6584F89=Fitxer d'Idioma 04E4079F=Nom d'Idioma C3D9892B=Propietats d'Idioma 2DAD13E3=Idioma 5E20F968=Icones grans 40890A3F=Gran 45AFE3DD=Última connectada 463E1A96=Últim reinici 027D69EA=Últim resultat 807DE2F6=Última execució EAE9069E=Últim CBD76704=Última versió 3D966ED4=Capa 67A8635D=Resposta servidor desada DA554856=Esquerre A937C4EF=Detalls llicència D6DECCB6=Limita Rang de ports locals 443795F2=Mida limit de log de sessió (MB) 71261BC8=Línia 6E17F1C5=Línia[:Columna] F0795681=Llista d'ordres 5918C6E4=Llista sencera A71157BD=Llista icones E4FA5726=Llista 4AFA2857=Escoltant pel PORT: %d, Esperant connexió. DFAF4C75=Llistant directori 6063A98F=Actualització en línia 2CCE0906=LiveUpdate està cercant quines actualitzacions sòn disponibles. 4E75FBE2=Navegador local C35D06AB=Llistant fitxers en local A3A63A2C=Camí local 4A17A7EC=Local 43ECB862=Log tancat AB89FC4B=Carpeta LOGs 522AA75C=Tanca sessió a l'equip EA7DD2DD=Log obert 30AD7EEF=Sessió tancada F99998B1=Iniciant sessió 05285B66=Registrant F7B0B433=Cerca 7CCCD351=minúscules 2B3A844B=MACs EDE9958E=Instal·la servidor de correu 1C4440BE=Servidor de correu 15EB4D07=Botons principals 1F1A625A=Principal 3349868E=Fés predeterminat/da 6C7B1BDF=Crea carpeta 9B0A32DF=Creació de carpeta fallida 2D696A86=Creant directori F098932C=Transferències manuals de fitxers BD88648B=Obté Manual 10DBBEC4=manual BF1796B3=Març 0C2A4F38=Marca com a fallat 1F2EE984=Marca/desmarca 553E54C4=Llista marcats 2F8C38CE=&Selecciona màscara 3EF0BE7E=Selecció de Màscara DF5D6C0E=Màscara 136D24C3=&Coincidència exacta 172A4B8C=Valor màxim D5D0CC9A=Màxim D23C54FF=Maig DD3795AD=Menú 9B77608D=Minimitza al systray D6232CD5=Mínim 74B38638=minut(s) DEC3B67E=Estil modern A61D0EFA=Modificat D87E283F=Dilluns 2EA8A019=Monitor F512948D=Seguiment E3F204C7=mes(os) F54FD918=Mesos 6EF499E9=Ratolí CC33C1F3=Mou avall B8524B5B=Mou am&unt 57BE561A=Mou fitxers/carpetes 20C3E0A1=¿Moure Objecte(s) seleccionat(s)? 06EDD0BF=Mou al final 46651164=Mou al cap A5F19B2C=Mou a la fi de la cua abans de reintentar-ho 4F0C9846=Mou 072DA2F1=Mogut 5169A23F=Movent fitxers 9100939E=Selecció múltiple C03AD36C=Equip 8393C19D=N&o a tot 973D7B79=Nom de fitxer 50F0FFAC=Nom de carpeta FE11D138=Nom E2558955=Botons de navegació D3CB6D10=Arbre de navegació B2DA9B3C=Negociant sessió %s E96CC0A6=Xarxa inabastable 1A25A210=mai A7F3406C=Nou &Grup E0852A15=Nou Lloc 69D88C4D=Nou ordre 6AF3CC1E=Nova entrada 5AB438BB=Nou fitxer 46E997C3=Nova carpeta 2C1215AB=Nou grup 9AEFA8EE=Nova clau de llicència sol·licitada 5050D1DD=Nou servidor de correu AB35CBC0=Nou progrés 26EC61F2=Clau d'amfitrió nova 3756B34D=Nova sessió 8455D58E=Nova tasca 6887CFC6=Nova versió disponible 53AE02A5=Nou 1BE7C827=més nou 5CD0315B=Següent execució A41DBF02=Següent F64D9DF9=No compara 7437E0C4=Adreça ip/host no especificada. AAE879A7=No s'ha seleccionat element! C960C3A7=No més execucions 7386C481=No s'ha trobat %s objectes coincidents FAA1136A=No s'han trobat resultats 1CFBBA6D=Desencadenants no vàlids 98D5A529=Comen&taris F22E0CBD=No 57F6272B=No proxi DFA2AFF1=Cap 4257CE43=Tranferència normal 26296DD2=Normal F4A593C7=no recomanat 479E47A6=No programat FBC596DD=sense suport en tots els servidors 4A458804=sense suport al servidor 8CFC9A39=Novembre 3C126031=Número de LOGs a emmagatzemar al disk (0 = sense limit) 238A96FC=Octubre 076DA1FA=de 13F11BA3=Tanca D736D92D=D'acord 45EFB334=antic 28449ED3=Quan &transferència completa 76F32F7C=Quan Transferència completa 9C320D6A=Dins 8C7C21DF=Un sentit amb suprimeix D0FD488C=Un sentit 0FEF795A=Només durant la transferència 73AF2B57=Només repren fitxers transferits en mode binari 1B6469BC=Només cerca dintre carpetes coincidents amb el rang de dates 44CBC7BE=Només mentre està connectat 40EB9C6E=Només F71EC315=Obre carpeta LOGs 06EBF8F0=Obre gestor de llocs a l'inici F148581A=Obre carpetes origen i destinació 21656A82=Obre carpeta origen 9E90A8D4=Obre carpeta destinació D8175696=Obre amb FE38BE5A=Obrint connexió de dades IP: %s PORT: %s 7BC8B584=Obrint connexió de dades mitjançant proxi 1F88C31B=Opcions 10A1D814=Unitat d'organització D9DFB884=Organització 99C3ACEF=Superposició d'icones 741F8EEB=Sobreescriu tot A93002A5=Sobreescriu 0EA1C978=Propietari C37AC376=P&ropietats 25BF4CFF=Directori superior 7418308D=Contrasenya 3BB3234B=Mode passiu (PASV) 72BDD8C2=Constrasseya establerta CCB42483=Contrasenya 5245301E=Enganxa des del porta-retalls 14AA80AB=El camí no existeix 58E008EE=Camí del fitxer A7FC0C2A=Camí de la carpeta AB662431=Camí AE77BC52=Du a terme aquestes ordres després d'iniciar sessió AB7143B8=Permissos 83044F77=Número ID personal 1C785F9D=Si us plau, considera la compra d'aquest programari. D0F8A217=Si us plau, contacteu amb l'administrador del servidor i comproveu la clau rebuda. Acceptar la clau d'amfitrió sense comprovació no es recomanable. 3609D5BA=Desconnecta i torna a provar. 229045FD=Si us plau, introduïu un nom comú per referenciar el parell de claus C4769290=Si us plau, escriviu un nom. 5F82434D=Si us plau introdueix una adreça de correu electrònic al camp '%s'. 00BC6957=Si us plau, escriu les teves dades de registrament al quadre d'avall CF430AD2=Si us plau compra FlashFXP per continuar 7E55D467=Si us plau, selecciona una altra carpeta i torna-ho a provar ADDDDF1C=Si us plau, torna a provar 6AB76464=Si us plau, espere B389C627=Finestra emergent per a missatges de inici de sessió E3A3F2F2=Port BF5A86A3=Posició 6FAD2922=Preferències FCD179C9=Manté data fitxer 763816AC=Vista prèvia FBB9FF8A=Anterior E47EC614=Llista prioritat EE0E7537=Política de privacitat B7EDFF7B=Fitxer clau privada DB779010=Progrés 6543690E=Pregunta per FCD3A165=Pregunta C89E3217=Propietats C80D7234=Llista de proxis 9A6253F9=Perfil servidor proxy 1AD68B25=Servidor proxi B2B3E6BA=Proxi DFB72AE2=Clau pública d'autenticació AAB569CA=Fitxer clau pública 73F4DCAC=Cal la clau publica 3C182B2B=Públic 7729F5DD=Publica F3C35666=Informació de Preu/Compra 4F812B18=Qüestió EACF5B6E=&Info cua 6F9B3209=En cua com 98EC5999=Cua completa 9F5DF3B7=¿Suprimeix cua d'objectes seleccionats? 1D100A28=Cua fitxers 75756B1E=Cua llista 9D6C43A9=Possa en cua el superior al seleccionat 4222363C=Cua seleccionada 1D516B11=Tipus cua B314A82E=Finestra de la cua BE3C5067=Cua B2144130=Cua/estat 4BB58267=En la cua 35BD8DB5=Possant en cua fitxers... Espera si us plau... 6D20EE51=Connexió ràpida als llocs de l'historial 77962B8E=Connexió ràpida 7CF95243=Surt de FlashFXP 948D7BE7=Ordre Raw (quota) C4DF7A3B=Ordre raw 40F9C2B7=Ca&nvia el nom 725717BE=Reem&plaça amb 3865EE59=Llig E954AAAB=Llest A0CE08AD=Rep 7519B311=Rebent 38896D7A=¿Reconnexió servidor i reprén? CB05F5E0=Connecta de nou E4D420C6=Repeteix cada ACD1C5A7=Recarrega A1155E5A=Reedita 46C3B767=Refresca en transferència fitxer AF3C9967=Refresca A68F2242=Registra 0F01237E=Registrament ha fallat (#%d) Si us plau contacta amb el servei d'ajuda en %s 34DE7F5C=Registre A269638F=Rebutja 24E884B5=Data llançament 02A8E4E6=Tipus sortida 2B1AF52A=Restant E666DD0F=Comentari 2303B355=Recorda l'últim lloc emprat en el gestor de llocs 68349F66=Càrrega edició remota completa 5B58EC0C=Llistant fitxers en remot D3817021=Camí remot 5D1A7A84=Remot 0F8D551A=Esborra carpeta temporal si falla la càrrega B502C7FE=Esborra transferències fallades des de la cua AAB22737=Error al suprimir carpeta 15D0DDF2=Suprimeix de l'Historial C923F6D6=Esborra des de la llista DE315178=Canvia el nom C6DD8293=Torna nomenar 2A3E1EE1=Renombrant fitxer BB88FBB2=Repeteix tasca 80A296D3=Reemplaç&a-ho tot C503430A=Reemplaça certificat C3201DD9=Reemplaça F89B45AD=Informa d'un error 1F03E048=Sol·licita data/mida fitxer abans de tranferir D146BDC5=sol·licitud rebujada perquè el servidor SOCKS no pot connectar per identificar el client B719780C=sol·licitud rebujada perquè el programa del client i la identificació informa de ID-usuari diferents A76FE24E=sol·licitud rebujada o fallada D8328332=Sol·licitant directori actual 09D41E74=Sol·licitant IP lookup des de 4E637B5F=Sol·licitant actualització ACE58129=Reinici&a totes les fallides BACD6763=Reinicia la &selecció 1EB9B61F=¿Reinicia totes les opcions dels fitxers existens a les predeterminades? 634E7B7A=Reinicia i reintenta les transferències fallides 82650FB4=¿Reinicia estadístiques? 524CEC48=¿Reinicia estadístiques totals? 915C9049=Reinicia 4EA2B199=Resolt 0DEC7AAE=Resolent DNS 7BBC83C9=Resolent 37E1CFB4=Reinicia tranferència si no hi han dades tranferides en 427DC77B=Restauració cancel·lada per l'usuari 4F870689=Configuració de Restauració 5A663540=Restaura FlashFXP per confirmar 85A2D726=Restaura cua 0E1E9590=Restaura configuració 486A1663=Restaura 501EDD88=Resultats 6D8E36BF=Repren tot C1ED9635=Compatibilitat reprén 676DD596=Reprén 81D61168=Représ 075B9323=Recupera nova clau de llicència BC0EEF3E=Recuperant informació d'actualització D65F7A6A=Reintent avortat C3C712BC=Comptador reintents F484D645=Retard reintents 52CC17AD=Reintenta transferències fallides DB04DC66=Tornada AF55B832=Mostra contrassenya al seleccionar camp de contrassenya 2F339674=Arbre carpetes a la dreta E878F936=Dret de resposta de servidor 750B5A10=Dreta 57C22582=Clau RSA per SFTP 5E0849BA=Clau RSA/DSA per SFTP 485BB638=Regles A2F9EEBD=Executa ara AC51AABA=Executa tasca només quan l'usuari té sessió iniciada E09CB0F3=Executant 50DB96DA=Cerca en profunditat 824EE7F6=S&essió E91CD4E0=Dissabte A37FB152=Desa com &a 2EB0FAD7=Desa com a A405D10F=¿Desa canvis en "%s"? C43253F7=Desa configuració B3A4845F=Desa nom de fitxer com 0FEAA2AB=Desa carpeta com 2DF566E9=Desa camí 0E40133E=Desa selecció 7FF438B9=Desa canvis a lloc al gestor de llocs BA4BD2BB=Desa a &fitxer 3822FC21=Desat A60BDC64=Valors de l'escala E963BE87=Escaneig en profunditat 3DD0DCA1=Programa a 8E155B69=Fi de planificació 0FB96403=Planificació executant-se 95F17D1B=Planificació d'inici DAF868AB=Programa tasca A34E73AD=Planificació A1559232=Tasques programades 45891491=Cerca no trobada! 65DBC9F6=Cerca resultats B35CDE91=Cerca 1158BC55=Cercant FDF0C482=Llistant fitxers forma segura 88C53A31=Transferències de fitxer segures 2F02AD7C=Transferències lloc a lloc segures 3CEDB797=Seguretat 0D2831F4=Seleccion&a tot 14240247=Selecciona carpeta predeterminada de descàrregues 27752249=Selecciona carpeta destinació BE407B21=Selecciona carpeta 88349756=Grup seleccionat 482E9729=Lloc seleccionat 61DFDDD0=Selecció 20046587=&Transferència selectiva 2996B004=Joc de regles de transferència selectiva 7CBB78C6=Regles de transferència selectiva D5675819=Joc de regles transferència selectiva no trobada (%s) 47E01A7F=Envia un email quan passe un error CF6EEE94=Envia un email quan passe un error o un encert CE36EEDC=Envia un email quan passe un encert C38D79AF=Envia senyals anti-inactivitat 55F9740F=Envia una ordre NOOP durant la transferència 4FA688A9=Envia noop durant la transferència 074195F3=Envia-ho E3A7429C=Enviant notificació email 2A8059B8=Enviant FAEE9371=Estableix atributs de fitxer i carpeta separadament 3C4A1F61=Setembre 0899B645=Adreça servidor E4F80AF3=Certificat de servidor DED89590=Error de servidor D40F8855=Cerca fitxer servidor 7FF2753B=Camí arrel servidor web 5DC1D0C0=Servidor 0B358232=Finestra limit línia d'estat sessió 1FF9EC48=Sessió 33A6D397=Estableix color de fons 35359498=Estableix &Font 5ED7B10C=Estableix GID C5762842=Estableix contrasenya 4175C612=Estableix UID 97445CAE=Configuració de permisos de fitxer 16F51766=Configuració mode transferència 1C33C293=Configuració E4DC7934=Instal·lació 17050DD6=Connexió SFTP llesta 75F209CA=Xifrat SFTP 6CB37250=Protocol SFTP detectat, si us plau canvia el tipus de connexió a SFTP 6E919A4D=&Gràfic 00728AFF=Línia d'ordres &Raw 83B24425=Mostra confirmació E8277D8A=Mostra fitxers amagats 6CD4BC94=Apaga F10A9D7B=Mode estructura connexió individual no pot habilitar-se mentre és connectat a un lloc. 32659BF4=Estructura connexió individual 26854F5C=&Nom del lloc 615F19A9=El lloc no és compatible amb l'ordre FEAT 26131F62=Llista de llocs F28AC1DA=Seguretat del Gestor de llocs A37CA62A=Gestor de llocs 8AA6BAF3=El nom del lloc no pot quedar-se buit 3CF8997C=Nom de lloc B1A9E549=Notes de lloc C3F87A04=Lloc a lloc C971A6DA=Lloc 7DC18567=Llocs FDC62D31=Mida formatació 57F28B54=Mida F32D0CFC=Ignora fitxers de 0 byte BD35CC1F=Ignora tot 9252347D=Ignora carpetes buides 31247639=Llista ignorats 5844FA43=Ignora 7DE9C85C=Llista ignorats AEADBD03=Transferències ignorades 14DB349E=Ignorats CEF2EDA8=Suspensió 24AD0EDA=Icones menudes C668A2BC=menut 65F9E2B8=Sòlid 75BDEED3=Algunes configuracions no prendran efecte fins que és reinicie FlashFXP C267B740=Ordenació per F1165D1C=Ordenació 09285C85=Incidències de so ACE194A7=Fitxers de so 58267A45=Origen 1CE05628=Velocitat formatació 94991C4C=Limit de velocitat AF5C9C0B=SSL ERROR: protocol desconegut E9E218E3=Transferències estancades 654CD04E=L'Hora d'inici i d'aturada deuen diferir! 62AF8810=Inicia en carpetes seleccionades 24335DBE=Inicia en 7269FA38=Inicia quan 54B5ABAC=Inicia amb estat Error/Transferència 5EB87A8B=Inici 1DB6D85E=Iniciada en 6DE5C592=Iniciant-se BD316502=Província E7E9DDD1=Cua estàtica AD8E88F2=Estadístiques 985CBF91=Finestra d'estat 7CAC602A=Estat 37D51A8C=Roman al cap 94E52BF1=Important 8D9C0BC8=Atura 1F9D5E54=Atura quan 5DE45002=Atura cua després de la transferència actual A98FD67D=Atura la cua si no s'hi completa per 2079D82C=Atura enviament mantenir connexió viva després de AB888A55=Atura tasca si s'executa durant més de 1964B988=Atura 3632A126=Emmagatzema LOGs en una carpeta individual de sessions 347307E6=Assumpte 2FFABE49=Envia a servidor BD4C4764=Transferències aconseguides 2A703E51=Amb èxit 01955FFF=Rèsum CBF2C4F7=Diumenge 4FB9D239=Compatible 4F08490B=&Panells d'intercanvi A865D077=Commuta a explorardor %s 0236F2A4=Sincronització CEE114BD=Sistema 990CA461=Tecla tabulació conmuta entre llistes de fitxers (al estil v2.x) 41C32ACA=Destinació 8FF437F2=Tasca completada D4E31FC0=Nom tasca 3192E113=Propietats de tasca 7FD2171B=S'ha arribat al limit del temps d'execució de la tasca F24C741B=Tasca 29095290=Títol barra de tasques 93ABD038=Mida buffer TCP/IP CA5BCC90=Acabada 784DD132=Comprovació 027EF10C=&Editor de text 426D426A=Editor de text 9BB908F9=Text B44E09BD=Moltes gràcies per la prova de FlashFXP! 0EC8A498=Moltes gràcies pel registrament de FlashFXP! 0F22C046=El nom comú en el certificat, "%s és invàlid o no coincideix el nom del servidor, "%s". 78D03B40=La carpeta "%s" no existeix. A178D364=La contrasenya és necessària per executar la tasca programada quan l'usuari no té sessió iniciada. D16AC35D=La contrasenya escrita no coincideix. 0ABBF603=La cua no canvia. E8492BCE=La cua s'ha actualitzat. Esborrant les transferències amb èxit i marcant les fallades. 51098C16=La clau de registrament introduïda va èsser proveïda per una versió antiga de FlasFXP. D09613DB=La clau d'amfitrió del servidor no coincideix amb la desada per FlashFXP per aquest servidor. Açò significa o, que l'administrador del servidor ha canviat la clau d'amfitrió, el servidor presenta diferents claus d'amfitrió en sota determinades circumstàncies, o que en realitat s'ha conectad amb un altre equip que pretén fer-se passar pel s 835F444E=S'ha canviat el texte en el fitxer %s. 07C84C46=ALESHORES 054524C2=Ja n'hi ha un fitxer amb el mateix nom en aquesta ubicació. 6D82D294=No hi ha prou espai lliure al disc per a la descàrrega del fitxer. A8E87813=Ha ocorregut un error carregant %s 1F7074C0=Aquests fitxers son de només-lectura o el teu compte de Windows no té suficients privilegis per modificar els fitxers en la carpeta de dades de FlashFXP E5F30F60=Tercer 39A373CC=Aquest certificat %s 1705C3ED=Aquest certificat és invàlid C4406555=Aquest certificat és vàlid. 5B9877F5=Aquesta copia de FlashFXP és ara llicenciat a: F344BE34=Açò és opcional però recomanat. E96CF150=Aquesta llicencia és vàlida fins %s 4E65CB26=Açò pot sobreescriure el fitxer original o fallar. A53D8B31=Aquest nom s'hi mostrarà als crèdits pel teu treball. 4B656E80=Aquesta clau de registrament ha estat deshabilitada. 3C5AA113=Aquesta versió de FlashFXP li cal una llicència nova. Una nova clau de llicència es proveirà sense cost adicional. 7BC56C41=Açò sobreescriurà la configuració actual B781F0FA=Dijous 5965C024=&Zona horària D6FD9CC4=Temps de vida caducat CFA6377B=Hora DC16C188=Vegades 2727649D=Marca Horària F00C11BD=Compensacions de zona horària: Servidor: %d segons. Local: %d segons. Diferència: %d segons. 4203F666=a 507852CA=Barra d'eines 2694592A=Al cap 043C6BA5=Connexions totals 3DC4646A=Grups totals C25B2396=Llocs totals 03EECE5A=Total 90B3992F=Totals 90BA87CC=Trans&fereix com 0A8B28A4=&Mode de Transferència 0888A1E1=Error de transferència 6ED1652E=Transferència fallida 5C10184C=Gràfic de transferència A6EC3966=Transferència en progrés, ¿Surt tanmateix? A352FFA8=Transferència incompleta C7F1F81C=Mode de transferència 40D798E8=Barra de progrés de transferència 636819AB=Cua de transferència completada 2AA862F3=Cua de Transferència 81D7CE44=Transferència seleccionada F1AFDF1E=El temps de transferència ha caducat B942C196=Transferència 49CC5DC7=Transferida F76891D6=Transferint C8E1E1D4=Tradueix 515160DF=Editor de traducció 32F5CAB8=Traducció 23A08965=Dimarts 74389FCC=Apaga l'equip A9B2761E=Apaga comprovació d'empremta en connexió de dades 3F1D9DBF=Manual 2CECF817=Tipus D55AA577=No pot connectar-se amb el servidor de correu 17B9ECF4=No pot crear-se el directori 7C9A5F0B=No pot crear-se la carpeta 8673B645=No pot crear-se la finestra 5BCC1102=No pot suprimir-se el directori 2A48DB98=No pot suprimir-se 6838A697=No s'hi pot determinar la carpeta actual EE8FB6CB=No s'hi pot determinar la compensació de zona horària FA43B896=No pot importar-se cmd.dat, el fitxer és corromput. 172006D4=No pot importar-se fitxer d'Idioma EE822E76=No pot carregar-se la clau privada BD25671A=No s'hi pot obrir el fitxer especificat BC607D0F=No s'hi pot obrir D20841FF=No s'hi pot cercar mentre hi ha una transferència en progrés 84CD0F7E=No pot establir-se el permís %d sobre "%s", [%s] 6F80BB0D=No pot iniciar-se FlashFXP. 97A9AD2A=No s'hi pot escriure en el fitxer, ¿disc ple? 3081E970=Sota cua FFF15854=Sota Estat 434214CC=Desfés 6F9B32E1=Desinstal·la FlashFXP 7C89A36D=Unitat 327658E9=Formatació de certificat desconegut C53DD853=Error desconegut D730FAF5=Formatació de clau desconeguda FFC54540=Formatació de clau privada desconeguda 58E36576=Usuari desconegut o contrasenya invàlida AD26A7C7=desconegut 4EEB0A87=Fins D610CAD2=Amunt 33AFCB98=Actualització fallida 7B9FC935=Càrrega cap a %s 1011E329=Càrrega B89066CD=Carregant 1C933A72=Majúscules B7E8D08A=URL (amb contrasenya) CE7BE82D=URL monitor porta-retalls 62D10724=URL ED09C808=Empra APPE per reprendre càrregues C433C910=Empra autentificació 39AC5C6D=Empra regles personalitzades F10C5260=Empra vàlues personalitzades 1D88EC04=Empra regles existents C3B8E32A=Empra configuració global 10FAEC45=Empra l'última carpeta de treball FFF2DFCD=Empra vàlua anterior 9AC2BD9F=Empra regles de sessió 7155CBEF=Empra IP de lloc per a connexions en mode passiu D335E744=Empra llista ignorats 2DFA015E=Empra mode smart pel maneig quan Auto és seleccionat EF1E7EA2=Empra la configuració següent de proxi web 764FF646=Empra aquesta IP només per a ports diferents al 21 i connexions SSL/TLS F97575A5=Empra per l'edició de fitxer B609061A=Empra per veure fitxer 9994C10E=Identitat usuari 2DA17977=Usuari 9888B70B=No cal l'autenticació usuari/contrasenya 120C2B1C=Usuari/contrasenya no acceptada 01286421=Nom de l'usuari 4F08AB78=Vàlid des de C79D7AEE=Comprova clau host 0379A8DF=Verificant registrament D2CAB391=Error de versió 510016CA=Vertical F4E846A1=mitjançant proxy 2B64A0CF=Veure fitxer 9CDE45B6=Vista directori raw 5ECF04B0=Vista E68C4184=Espera caducada.. No tots els NOOPs han estat recuperats. 815BE18F=Esperant per respostes NOOP retardades. Espere si us plau 452635B2=Esperant resposta d'usuari (%d segons restants) 17C66F7A=Desperta l'equip per executar aquesta tasca 0F9B8665=AVÍS - FORAT DE SEGURETAT POTENCIAL! 8FF3A55A=Avís 178F97DF=Dimecres A54A8EB2=setmanes quan ED6B49C8=Missatge de benvinguda 7FE01AD7=Quan un patró coincideix amb el nom de fitxer o carpeta, l'entrada queda resaltada amb el color seleccionat. 6E6A8A04=Quan es demani, espera els segons especificats, aleshores reemplaça DA7CB629=Quan ignora 2AFF02FF=ara penjara la teva connexió d'internet. 1BE4BA55=ara tancarà la sessió a l'equip 1F317D3A=ara tancará les sessions dels llocs connectats. B858F1B8=ara l'equip entrará en mode hibernació. B240912E=ara l'equip entrarà en mode suspensió. AA2E1304=ara s'apagarà l'equip. 2C5ABC07=Windows FDEE89B3=Ajustament de línia CB396594=¿Vols desconnectar-te del lloc actual? 8DFA2312=¿T'agradaria obrir el navegador i sol·licitar una nova clau de registrament? BCAA555B=Escriu EBC88318=Certificat X.509 per FTP 36EB7841=Sí &a tot 4DAA7349=Sí 4679425A=No pots descarregar fitxers a "Equip" 7303757C=No pots desfer aquesta operació! 62F233E4=No tens privilegis d'apagat del sistema A66702FD=Cal afegir almenys una extensió de fitxer C1C7180F=Cal introduir una contrasenya vàlida. 30D0FE36=Nom real o àlies F6380A58=El sistema s'executa amb pocs recursos. 390C611A=Una vegada 4F5C846E=Diàriament 5970AF12=Setmanal 2518FF04=Mensual 259172CB=Empra hora del servidor 8F71E761=Temps universal coordinat 7F25D280=Intent auto-descobreix desplaçament de temps 12F00FCC=Totes les cadenes 928B9581=Cadenes no traduïdes A6462EF7=Cadenes traduïdes 553141C1=Cadenes amb sintaxi invàlida 701E114E=hora 8A1ABD8D=hores 6EC2ABB5=minut A06B4AA3=minuts B61F1169=segon 2FD609E6=segons B19943CE=bytes 0355373D=Tot 6E3A36E0=Llista de tasques F22813AD=Personalitzat 5DF7139B=Bloca FlashFXP CC769D1B=Desbloca FlashFXP 05990F11=Introduiex contrassenya per blocar 7CA25862=Colors aleatoris F6BE2B07=Editor intern 879F31FE=Pregunta per selecció de programa 37EEF1B1=Xarxa de fàcil ús, QoS F44C83D9=Avortat per l'usuari 353BE5DB=Variable EB78CFF1=Descripció 5BB26795=Comptador fitxers 78DBBEB1=Comptador directoris 5A73E366=Velocitat de transferència 3B7F8384=Progrés de transferència 257598A7=Nom fitxer de transferència 0620A1E8=Temps transcorregut 734A583F=Temps restant 03CF43CB=Temps restant cua 67BF4438=Al nom del lloc (Mode FXP) 09E7171E=Des de nom de lloc (mode FXP) 63BFF652=Joc de regles 007B89FA=Llista carpetes A313A5FB=Afegeix patró de fitxer EBB1ADD1=Afegeix patró de carpeta 707F1C56=Intentant la reconnexió E3C4DAFF=No pot resoldre's el host EF954444=Error de socket de dades 501B5E4C=No pot obrir-se el fitxer C2869AAD=Aquest servidor potser no permeta reprén descàrrega fitxer 73A6D62E=Aquest fitxer no pot reprendre's F55C3AE4=No s'hi pot resoldre el nom del host 64176CF3=Connexió tancada pel client 4E095285=Connexió cancel·lada 11C5BC85=Connexió fallida D78F15BB=L'inici de windows sockets ha fallat 70910070=Error creant connexió de dades 45345E31=Argument invàlid 4067D178=Excessius sockets oberts A55495AB=L'Operació es bloquejaria 3920FDC4=L'Operació hi és ara en progrés 92466CAE=L'Operació ja hi és en progrés 030CAF43=Operació de socket en no socket BD14A73D=Adreça destinació obligatòria C61B1DEE=Operació incompatible en socket CE222A30=Adreça ja en ús E418497B=No s'hi poden assignar les adreces sol·licitades AB88A3CC=Xarxa caiguda B3583DC7=Xarxa inabastable 9AE30749=Connexió de xarxa caiguda o reiniciada D9FDCE7D=El software ha causat el tall de la connexió 40E54C83=Connexió reiniciada per igual 40E9AB36=Espai de buffer no disponible 103BE249=socket ja connectat 4F268CA5=socket no connectat AFD59F62=No s'envia després de l'apagat de socket 56EF812B=Temps d'espera de connexió esgotat A833BDF1=El host está desconnectat 48BBF796=Sense camí al host B6EB2FA0=Subsistema de Xarxa no disponible EF0B93EB=Versió de winsock incompatible 0D96874D=L'ocurrencia d'Inici WSA no ha estat configurada CCE7DB8A=Host no trobat 8DFE8DB1=No s'ha trobat un host no-autoritatiu 050BE2DD=Número d'error 4D8C7321=Continguts F728F615=&Vista 9200E6FD=ES A7E5A044=Llista associacions 5197336C=Error de navegació sincronitzada 546B42BB=La carpeta no existeix 7F7D5C4C=Crea carpeta 64482978=Torna a la carpeta anterior BF05766B=Desconnecta navegació sincronitzada 9DC9F306=Empremta digital FA90587D=Regles transferència fitxers 305E05FA=Estableix permís %d sobre "%s" 0BD3A3A1=Estable 797F314A=Beta i estable 54408821=Navegació sincronitzada A59D323A=Neteja memòria cau de carpeta 02CBA55D=Carpetes i fitxers 4B84F8D0=Carpetes i fitxers separadament E7B639CF=Canvia atributs de E03C3457=Aplica els canvis recursivament a sub-carpetes i fitxers 626E7BD0=Desa entrada EDE4F036=Tasca habilitada 10FC6F42=Calculant 26F08C59=No pot crear-se el fitxer %s 40D370AE=Selecciona el lloc on vols moure la selecció d'elements, punxa el botó D'acord B78EA426=Mostra fitxers, carpetes, o unitats amagades. 624CFAB0=Examina acuradament el certificat per assegurar-se que el servidor és de confiança. 7A97FA9D=Sigantura digital 060F7681=El certificat es vàlid 51C5140A=No pot recollir-se l'emissor del certificat AE3D4D40=No pot desxifrar-se la signatura del certificat. A534DBFB=La clau publica del certificat podria no llegir-se. E0178897=La signatura del certificat no és vàlida. CC4356E1=El certificat no és vàlid fins una propera data. ED8D74FD=El certificat ha caducat 9613FC9C=Hi ha un error de formatació en el camp notBefore del certificat. 712FEA7D=Hi ha un error de formatació en el camp notAfter del certificat. C4028368=El certificat passat és auto-signat y el mateix certificat no pot trobar-se en la llista de certificats de confiança. 978AA062=Hi ha un certificat auto-signat en la cadena de certificats. La cadena de certificats pot fer-se amb certificats sense confiança, però la CA arrel no els pot trobar localment. BEF7DA6D=L'emissor de un certificat local blocat no pot trobar-se. Açò significa que la llista de certificats de confiança no hi és completa. 4785996E=No poden verificar-se signatures perquè la cadena de certificats conté només un certificat, no és auto-signat, i l'emissor no és de confiança. 98346A5D=El certificat ha estat revocat per l'emissor. E636035D=La CA arrel no és marcada com de confiança pel propósit especificat. 275679AB=Xifra 62AEF5BC=No pot canviar-se a buit la protecció del canal de dades. BB36B98E=Protecció canal de dades desajustat. 02087A6B=Cua temporal BF376213=Fitxer LOG A3B35C29=Mostra la finestra d'edició activa quan edites un fitxer B7422E46=Pots comprar FlashFXP punxant el botó "Compra ara" de la dreta. 217545F5=El periode d'avaluació ha caducat. 8D786166=Dia %d dels teus %d del periode d'avaluació. 3F33DCA7=Has sobrepassat %d dia del period d'avaluació. 6103C05C=Llicència de per vida, millores i actualitzacions gratuïtes. 9F402A8E=Creat per l'usuari 86B57C72=A&dreça o URL 804D4CA2=Error d'escriptura: ¿Disc ple o quota del disc excedida? 16BB6DD4=Quan falle la transferència 76FCA759=Llista paràmetres A24D60D5=Aturant 2445FAE0=Regla %d té prioritat, per emprar aquesta regla, empra les fletxes per canviar la prioritat de la regla seleccionada. 64EA44A6=Llista directoris recursivament FCEFB441=Tots els idiomes instal·lats i actualitzats E0750B57=Descarrega / Actualitza Idiomes 2220D1DA=Idiomes DA5088BB=Instal·lat 14E7B468=Actualització disponible ADD714F7=No instal·lat 7751B21C=Obre ubicació carpeta A1CCEC39=Obre ubicació fitxer 21E7F1C8=Estás navegant fora de la carpeta arrel sincronitzada. C3C5607A=Grup carpetes amb vincles simbòlics sota carpetes regulars 50BFCB86=Du a terme la següent acció quan desa A8F3DB5E=El següent fitxer ha estat modificat, ¿t'agradaria carregar-lo? 1D356C67=Mida total A7DB89C5=Total lliure 12B55FD4=Legacy prompt 59E02534=Edició remota FA9352E3=¿Preparat per carregar el fitxer? C37CECE5=Vista i edició fitxer 969EA7F3=Acció predeterminada quan desa A0F286D6=&Comprova-ho tot C9D4E246=Desmarca-ho tot FEFC1AFB=Descàrrega idiomes extra C4D97C3F=Empra navegació sincronitzada A6E34EDC=Inclou subcarpetes 16569EB7=Empra la següent adreça IP personalitzada 24C182D6=Obliga personalitzar adreça IP en mode actiu 01DD4B6C=Distingueix majús-minús 4378F71E=Títol de la barra pantalla de lectura fàcil 7E7B889A=L'idioma és incomplet, ajuda'ns a completar la traducció. 6C9E9E8A=%s complert, falten %d cadena(es). 84CEB578=Nova associació fitxer F47B1C9A=Edita associació fitxer D8DFA8DD=&Opcions 1829E0F2=&Cua C4400D72=Recorda l'historial d'edició 90AA7930=Estira fons 6F2C1806=Suprimeix 0A4E0F1E=Notes de la versió EC3FFB05=El mètode d'autenticació no s'accepta FF4C3FF5=Comprova els permisos i intenta-ho de nou. 53A227B5=No pot restaurar-se la còpia, accés negat al fitxer. 882F477D=Actualització d'idioma disponible 70FBE6FA=¿Vols descarregar l'actualització? 4EB2CA4A=Barra F8AC28D7=Mètode lloc a lloc 13E6FC51=Directe (FXP) 5B6E7D66=Indirecte (Protocol independent) 0D5687A9=Pregunta per seleccionar ubicació descàrrega A5F91444=Teclat d'autenticació CAB5778C=De local a local E8CCCDF5=Identificació pel servidor 0F9C51FE=Identificació pel Proxi 4DA1E652=Aquestos programes predeterminats s'empraran quan un fitxer no té associació definida. 240688BF=Crea associació de fitxer personalitzat i sobreescriu predeterminat del sistema 82B3FFF5=S'ha detectat protocol FTP, canvieu el tipus de connexió a FTP 1B0CDEC8=Error de xarxa 729C73E6=Edita marcadors F40CCD04=Habilita 80F874CD=Deshabilita C7BA1833=Sense canvi E0CD2EC6=Resposta del servidor invàlida o desconeguda. 5A481652=Commuta automàticament "%s" a "%s" 7CE599CD=&Edita i carrega 3B1794E6=Inclou "Edita i carrega" a l'historial d'edició A849D503=Podeu emprar lliurement aquesta versió d'avaluació per %d dies. 4008DE0B=Habilita protecció segura de clau privada 550429B2=Se us demanarà cada vegada que FlashFXP empre la clau privada si habiliteu aquesta opció. 5E7740B4=&Marca aquesta clau com exportable. 502C003B=Açò us permet fer copia de seguretat o transportar les claus a posteriori. A3ADE80B=Habilita mantenir connexions actives TCP/IP 06563C45=Selecció aleàtoria de fons de pantalla a l'inici 6B5FDFFE=Estableix hora/data de E9317A25=Navegador remot E8709287=Aplicació de protecció de la contrassenya B1D6A11A=Executar la tasca si l'usuari està connectat o no CD02B961=Quan cap contrasenya de compte d'usuari és proporcionada, no hi ha accés a xarxa o als arxius encriptats. 905F73A8=No emmagatzemar la contrasenya. E9C91AF5=Actualització instalada A7764EE2=Eliminar Multiples Elements 4B0A62E1=Estàs segur que vols eliminar aquests %d elements? 38659B92=Tipus inici de sessió 22B52199=Clau Pública AF9D0228=Sol·licita contrasenya F7E0A358=Recorda contrasenya per aquesta sessió 40C06F0D=Anònim 7A74FD5B=Clau privada 07F59B6D=i 10A8E0CD=El fitxer existeix 796DD6AE=A C3893540=Si us plau, introdueix la teva contrasenya EFC1065A=No connectat 5EF0433E=%s està protegit 95453852=Si us plau introduïu %s B20D6363=Contrasenya 1498CDA4=Invàlid %s F9D2C080=Basat en clau B4E14BD9=Importa %s 668E8782=Exporta %s DCA40ED6=Arrossega i desa anar amb l'Explorer 1B95ADD8=Contrasenya de FlashFXP 64F8D5AA=Si vosté es un usuari domèstic, por emprar el seu registre fins a quatre equips. 8D9A690D=No pot llegir-se el fitxer 2B980A8D=Accés negat al fitxer. No té el permís que cal per accedir al fitxer 10E017C1=Carpeta dades 989D7ABB=Comprova els permisos de fitxer i reinicia FlashFXP. E3995C1A=Suprimeix des de %s 2CB2EEE3=Executa en %s C5F9850B=Si us plau introduïu la vostra contrasenya de FlashFXP 349A0769=Tipus de tecla E5A02990=dia 82CEE20E=Vosté és elegible per una clau d'actualització sense compra adicional. 0A005054=Edició fitxer remot en progrés 6D1DD926=No pot tancar-se FlashFXP, espere fins que acabi la càrrega del fitxer. B6ED7A1C=El lloc associat %s amb aquest element no s'ha trobat a l'administrador de llocs. BCDDD288=Color sòlid personalitzat A996DDA0=Imatge personalitzada 9489C708=Alguns valors no poden canviar-se mentre s'està connectat al lloc, els canvis tindran efecte la propera vegada que connecteu. 166F9C3E=Tema barra eines 809983C5=Llegeix-me 98D5CD85=Llicència DE2BD258=Tema barra eines "%s" instal·lat. 58962951=Mou contingut carpeta A1A20F2D=%s llocs exportats. 82EC9B70=Última descàrrega: fa %s dies E23FB568=Última càrrega: fa %s dies B1B3145F=Segon CB82F178=&Transferència 73DA4A64=La seva contrasenya ha estat eliminada. C1CB72D7=Segur que vol suprimir la selecció de tasques? 4177DF1C=%s Fitxer 0F4EE49B=%s Fitxers 99C1D1F5=%s Carpeta D6400849=%s Carpetes CB54459C=%s Total 073E2CF8=%s Seleccionat 80C628C4=%s Lliure F94C20AD=Data modificada 5AF2C154=Estableix data/hora EDE6239A=T'agradària iniciar amb un nou perfil? 7892C392=Si està segur al 100% d'haver oblidad la contrasenya, es crearà un nou perfil sense dades de lloc ni preferències predeterminades. A8DEA150=Es farà còpia de seguretat de la teva configuració actual de FlashFXP. 4C47EA78=FlashFXP ha fet còpia de seguretat de la teva configuració i dels perfils de lloc. 7B8CF8D1=Aquesta còpia de seguretat por emprar-se per restaurar FlashFXP, deu recordar la contrasenya de l'aplicació. ED8269DB=Comprimeix fitxers log 724BAB1B=Empra compressió 452E59D7=%s protegit per contrasenya 6D64A3EF=Esperant ordre per completar 3369C866=Ordre avortada per l'usuari 60BC15AA=No mostra aquest diàleg de nou. 95ABE16A=No pot canviar-se el criteri d'ordenació. 83F8EE23=Aquesta cua conté operacions especials que poden necessitar un ordre d'execució específic. 4A17AE0A=Alguns fitxers estan sent editats o calen ser carregats. 0CD991C2=Si tanca FlashFXP, els canvis es pedran. F18C8952=Segur que vol tancar FlashFXP? 3A835F78=¿Suprimeix tots els fitxers de la cua? 4C269C39=¿Suprimeix selecció d'objecte(s) de la cua? 42C0DD48=¿Suprimeix selecció d'objecte(s)? CF56E970=¿Suprimeix selecció de fitxers de la cua? 276A3DEA=Cal confirmació 46D8ACCC=norma 503970B4=Sense títol DC982B03=Obrint sessió shell separada 897C2602=¿Voleu obrir una sessió shell separada? 8343CCD7=L'Actual sessió SFTP no és compatible amb l'ordre sol·licitada. Una sessió shell separada pot obrir-se per procesar l'ordre. FB0BEA30=Nota: El servidor deu proveïr un shell Unix-like i el shell deu emprar la mateixa sintaxi de ruta com la sessió actual SFTP. D78BA9C4=Aquesta carpeta ja conté un lloc de nom 47DF18D9=¿T'agradària reemplaçar el lloc existent amb aquest altre? C6B70BE8=Ha ocorregut un error al desar les teves dades d'aplicació. B3BFA94D=Els canvis no han estat desats. Si us plau reinicieu FlashFXP. 50C1A2B2=%s és opcional. AC48A1B5=Empra normes D2A737FF=Algoritmes d'intercanvi de claus 39E52F28=Recuperant llistat del directori... 8782BB64=No pot canviar-se el directori: %s [%s] C7521C27=S'ha canviat el directori a: %s 366AAC3E=No s'ha pogut recuperar el llistat del directori [%s] 9BBB0F3A=Estat latent: %s 2FCA01E4=Expandint carpetes... 766165D6=Empra icona d'aplicació d'un color 33D0B125=Autenticació 51B85A57=Bàsica 0ABEA584=Resum BD249ECE=Crea una còpia de seguretat del fitxer original quan carrega EEEBE6BC=Algoritme de la clau del Host %s, mida %d bits. C7544115=Avís de seguretat: Cal una connexió segura. D69862C2=Refusat: La clau del servidor anfitrió no ha estat pre-aprovada o s'ha canviat. 3D46E0EB=Modificadors línia d'ordres B45449EA=Febrer A715E080=L'intent de connexió ha estat negada per la política de seguretat de l'aplicació. 999E5A79=La tasca introduïda no es troba al Programador de Tasques de Windows i no s'executarà. 13D2EC69=Resum de transferència 39E5050E=Regles transferència fitxers BDD94064=Minimitza al systray 619A3BCF=Cua completa 1BE84588=Servidor de correu 03949512=Camí local 73B3DF1F=Camí remot AD36EA77=Navegació sincronitzada A1267FD0=Quan transferència completa FCA75F10=Arrossega i deixa anar 53BF8000=Arbre de carpetes